Divadlo Dialog Plzeň


Čt
2.5.
19:00 Dokonalý partner SPODINA
VYPRODÁNO
Út
7.5.
19:00
vstupenky
Natěrač ORÁKULUM
PREMIÉRA VYPRODÁNO
Čt
9.5.
19:00
vstupenky
Ťululum Zrcadlo

10.5.
19:00
vstupenky
Firemní večírek HOST
Ne
12.5.
19:00
vstupenky
Na správné adrese HOST
Po
13.5.
20:00
vstupenky
Morell Divadlo JakoHost
Út
14.5.
19:00
vstupenky
ZmraŽeny Chlupatej kaktus
St
15.5.
19:00
vstupenky
Artur a Amélie Divadlo MAEBH
Čt
16.5.
19:00
vstupenky
Číňani SPODINA

17.5.
20:00
vstupenky
Benátky pod sněhem Žumbera
Ne
19.5.
19:00
vstupenky
ZmraŽeny Chlupatej kaktus
Po
20.5.
19:00
vstupenky
Šampióni SPODINA
Út
21.5.
19:00
vstupenky
Šampióni SPODINA
St
22.5.
19:00
vstupenky
Čas pod psa Divadlo MAEBH
Čt
23.5.
19:00
vstupenky
Aby bylo jasno... DRAMOKLAM

24.5.
19:00
vstupenky
Zázračné cvičení SPODINA
So
25.5.
19:00
vstupenky
Sexem ke štěstí SPODINA
Ne
26.5.
19:00
vstupenky
Tchýně na zabití SPODINA
Po
27.5.
19:00
vstupenky
Severní vášeň SPODINA
Út
28.5.
19:00
vstupenky
Sexy prádlo SPODINA
přidané předst.
St
29.5.
19:00
vstupenky
Sexy prádlo SPODINA
VYPRODÁNO
Čt
30.5.
19:00
vstupenky
Café Avignon Théta

SPODINA / Humoresky

Spodina opět zaujala, tentokrát Čechovem


Vladimír Gardavský

Mistrné a nejspíš už nastálo svěží hry A. P. Čechova na našich jevištích dávno zdomácněly. Podobně i autorovy divácky vděčné aktovky zlákaly v minulosti k svému ztvárnění nejeden amatérský soubor. Ambiciózní spolek divadelních nadšenců SPODINA, objevující pro Plzeň zatím pokaždé méně známé textové předlohy, se zřejmě proto v případě A. P. Čechova odhodlal scénicky zadaptovat jeho prozaické Humoresky. Inscenaci z jeho povídek sestavil, upravil a se souborem nastudoval člen činohry Divadla J. K. Tyla v Plzni Vilém Dubnička.

Ze stovky Čechovových humoristických povídek přeložených do češtiny Jaroslavem Hulákem se jich režisér pro scénické přetlumočení vybral deset. Ve dvou případech dvojici motivicky příbuzných humoresek spojil organicky do jednoho celku. Podobně jako Čechov ve své povídkové tvorbě pro ruské zábavné časopisy z konce 19. století i Dubnička scénickou montáž postupně rozvíjí od anekdotických příběhů (Záhadná povaha, Chirurgie, Doma) k povídkám, v nichž se stále více vedle komiky objevují i hořké tóny (Diplomat, Na hřbitově, Sboristka). Závěrečnou část představení pak režisér oživil prolínáním dvou tematicky blízkých příběhů "neodbytných návštěvníků" v povídkách Drama a Host. A hercům se spolu s Čechovem z větší části daří odhalovat pomocí vtipných dialogů takové odstíny lidského konání, které běžně nevnímáme. Četná čechovovská "náhlá prozření" (E. Frynta) dokázal režisér nezřídka zdařile jevištně postihnout.

Z pětice aktérů zaujal Ondřej Dočkal (Úředník, Vonmiglasov, Luka...) autentičností hereckého projevu. Veronice Vašků (Dáma, Vychovatelka, Paša...) a Vratislavu Mikanovi (Gleb Glebyč, Michail Petrovič, Muraškin...) se navíc podařilo výrazně odlišit jednotlivé charaktery ztvárněných rolí. A Jan Anderle (Jevgenij Petrovič, Herec...) se nadto odhodlal i k jemnému hereckému "komentování" svých postav, které tím získaly na značné plastičnosti. Sympaticky se poprvé na jevišti představila Tereza Říhová (Olga Lazarevna, Serjoža, První žena...), která zatím upoutala více při plnění drobnějších hereckých výkonů.

Spodina opět zaujala. Moudré Čechovovy Humoresky se stanou jistě nadlouho vítaným zpestřením repertoáru plzeňského Divadla Dialog.

Zdroj: Plzeňský deník